经典死神ED1《Life Is Like A Boat》完整版,燃起多少人的回忆呢, 视频播放量 83023、弹幕量 25、点赞数 1421、投硬币枚数 429、收藏人数 1221、转发人数 402, 视频作者 小羽音乐, 作者简介 关注小羽音乐不迷路,分享动漫影视歌曲剪辑,可评论留言你们想听的歌。
Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me and keep me strong We are all rowing the boat ofread more Tracks related to life is like a boat - anime
English Japanese translation TV Size Rõmaji TV Size English Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep on comin' and we can't escape But if we ever get lost on your way
Lyrics to rie fu Life is Like a Boat: Nobody knows who I really am. I never felt this empty before And if I ever need someone to Come along, Who's gonna comfort me, And keep me strong? We are all rowing the Boat of fate.
Blake Shelton - "Bible Verses" I ain't ever worn a halo Don't suppose I ever will As far as saving me goes It's a battle up a hill But I keep climbin', tryin', fightin' Got a King James in the dresser And I take it out sometimes Luke Bryan "For A Boat": Everything I learned about life I learned out on that bank From gettin' up early, comin
He'd say, "Love what you got, buddy, not what you ain't And just about then that bobber would sink And that outboard dream of mine would disappear I grew up pretty lucky as far as lucky goes Too broke for a boat Too broke for a boat I remember thinkin', wouldn't it be cool To have an old flat bottom and an Evinrude And daddy saying, "Son, don't
Life is Like a Boat ~ツキアカリエフゥライブ version~ Life is Like a Boat version Lyrics: 作曲 : Rie fu 作词 : Rie fu Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep on comin' and we can't escape But if we ever get lost on your way The
1st ending song for BLEACH. Life is Like a Boat Lyrics by Rie Fu. Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone t
Stream Life Is Like A Boat Full English/Japanese cover by MizukiRain on desktop and mobile. Play over 320 million tracks for free on SoundCloud.
come aboard. we're expecting you. love, life's sweetest reward. let it flow, it floats back to you. your mind on a new romance. it's an open smile on a friendly shore. it's an open smile on a friendly shore. it's love! it's love! it's love! it's the love boat-ah! it's the love boat-ah!
lIOf. Personne ne sait qui je suis vraiment. Je ne me suis jamais sentie aussi vide avant. Et si jamais il me fallait quelqu'un pour m'accompagner, Qui me réconfortera et m'aidera à rester forte ?Nous ramons tous sur le bateau du destin. Les vagues viennent sans cesse, et nous ne pouvons nous échapper. Mais si jamais nous nous perdons en chemin, Les vagues te guideront vers un autre respire profondément, Comme si j'étais devenue transparente, Je pensais être dans l'obscurité, Mais on m'avait juste bandé les fais une prière, Et j'attends un nouveau jour Jusqu'au bout de Cette mer aux reflets ne sait qui je suis vraiment. Peut-être qu'ils s'en fichent. Et si jamais il me fallait quelqu'un pour m'accompagner, Je sais que tu me suivrais et m'aiderais à rester coeur des gens change Ils en viennent à vouloir s'évader La lune accomplissant un nouveau cycle Guide le bateau de sa chaque fois que je vois ton visage, Les océans se soulèvent jusqu'à mon cœur. Tu me donnes envie de tirer les rames, Et je peux bientôt voir le je ne vois pas le rivage. Quand donc verrai-je le rivage ?Je veux que tu saches qui je suis vraiment. Je n'aurais jamais pensé ressentir une telle émotion pour toi. Et si jamais il te fallait quelqu'un pour t'accompagner, Je te suivrais et t'aiderais à rester périple se poursuit Même pendant les jours calmes. La lune accomplissant un nouveau cycle Guide le bateau de sa fais une prière, Et j'attends un nouveau jour Jusqu'au bout de Cette mer aux reflets chaque fois que je vois ton visage, Les océans se soulèvent jusqu'à mon cœur. Tu me donnes envie de tirer les rames, Et je peux bientôt voir le que nous ramons sur le bateau du destin, Les vagues nous attaquent les unes après les autres mais C'est un merveilleux périple, Ce sont tous des périples merveilleux.
Life is Like a Boat Print view Print view with Kanji You need to upgrade your Flash Player Description: 1st ending song By Rie Fu View Kanji New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information! Original / Romaji LyricsEnglish TranslationLyrics from knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strongLyrics from knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along, Who's gonna comfort me, and keep me strong?Lyrics from are all rowing a boat of fate The waves keep on comin' and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another dayLyrics from are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another dayLyrics from de iki o shiteru Toumei ni natta mitai Kurayami ni omoeta kedo Mekakushi sareteta dakeLyrics from away, I'm breathing As if I were transparent It would seem I was in the dark But I was only blindfoldedLyrics from o sasagete Atarashii hi o matsu Azayaka ni hikaru umi Sono hate madeLyrics from give a prayer As I wait for the new day Shining vividly Up to the edge of that seaLyrics from knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strongLyrics from knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strongLyrics from no kokoro wa utsuriyuku Mukedashitaku naru Tsuki wa mata atarashii shuuki de Fune o tsuretekuLyrics from hearts change And sneak away from them The moon in its new cycle Leads the boats againLyrics from every time I see your face, the oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars and soon I can see the shoreLyrics from every time I see your face, the ocean heaves up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shoreLyrics from I can see the shore When will I see the shoreLyrics from I can see the shore When will I see the shore?Lyrics from want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strongLyrics from want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along, I will follow you, and keep you strongLyrics from wa mada tsuzuiteku Odayaka na hi mo Tsuki wa mata atarashii shuuki de Fune o terashi dasuLyrics from still the journey continues On quiet days as well The moon in its new cycle Shines on the boats againLyrics from o sasagete Atarashii hi o matsu Azayaka ni hikaru umi Sono hate madeLyrics from give a prayer As I wait for the new day Shining vividly Up to the edge of that seaLyrics from every time I see your face, the oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shoreLyrics from every time I see your face, the ocean heaves up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shoreLyrics from no fune o kogi Nami wa tsugi kara tsugi e to watashitachi o osou kedo Sore mo suteki na tabi ne Dore mo suteki na tabi ne Lyrics from are rowing the boat of fate, But the waves keep attacking us But isn't that still a wonderful journey? Aren't any of them a wonderful journey? Transliterated by schala Translated by Rizuchan See an error in these lyrics? Let us know here!
Life is like a boat Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong?We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another day遠くで息をしてる 透明になったみたい 暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに 光る海 その果てまでNobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong人の心はうつりゆく 抜け出したくなる つきはまた新しい周期で 船を連れてくAnd every time I see your face The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shoreOh, I can see the shore When will I see the shore?I want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strong旅はまた続いてく 穏やかな日も つきはまた新しい周期で 船を照らし出す祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに光る海 その果てまでAnd every time I see your face The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shore運命の舟を漕ぎ 波は次から次へと私たちを襲うけど それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ね Last edited by Frog on Fri, 22/02/2019 - 21:38 Transliteration Life is like a boat Nobody knows who I really am I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong?We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another dayTooku de iki o shiteru Toumei ni natta mitai Kurayami ni omoeta kedo Mekakushi sareteta dakeInori o sasagete Atarashii hi o matsu Azayaka ni hikaru umi Sono hate madeNobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strongHito no kokoro wa utsuriyuku Nukedashitaku naru Tsuki wa atarashii shuuki de Fune o tsuretekuAnd every time I see your face The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shoreOh, I can see the shore When will I see the shore?I want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strongTabi wa mata tsuzuiteku Odayaka na hi mo Tsuki wa atarashii shuuki de Fune o terashidasuInori o sasagete Atarashii hi o matsu Azayaka ni hikaru umi Sono hate madeAnd every time I see your face The oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars And soon I can see the shoreUnmei no fune o kogi Nami wa tsugi kara tsugi e to watashitachi o osou kedo Sore mo suteki na tabi ne Dore mo suteki na tabi ne Submitted by maëlstrom on Fri, 07/04/2017 - 12:08